Русская фэнтези
Jun. 28th, 2007 02:06 pm Хаецкая о "русском фэнтези" .
Добавлю только, что она, как "стоявшая у истоков", просто "как же не любит", а я (я и Хаецкая! Вау!) - я, к сожалению, на дух не переношу вообще, потому для меня русское фэнтези практически не существует как класс. Не знаю, что я прощаю труднее - бездарный сюжет, картонных героев или, по меткому выражению Хаецкой, бодренький гопницкий язычок - каковым, в частности, отличается в задатке симпатичная Раткевич. Ничего в итоге не прощаю, то есть не читаю и не покупаю.
И признаться, я обрадовалась, прочтя ее собственный отзыв о "Мече и Радуге" - когда-то ровно на "в натуре, сэр" я и сломалась и книжку прочесть не смогла, хоть ей и пели самые невообразимые дифирамбы.
Для меня Хаецкая чуть ли не единственный автор русской фэнтези; если меня спросить - я назову, наверное, только ее. Кроме того, я ее просто очень уважаю, а оттого, читая ее многабукаф, радуюсь, словно мое собственное мнение от того потяжелело.
UPD. Сорри, поправила ссылку.
Добавлю только, что она, как "стоявшая у истоков", просто "как же не любит", а я (я и Хаецкая! Вау!) - я, к сожалению, на дух не переношу вообще, потому для меня русское фэнтези практически не существует как класс. Не знаю, что я прощаю труднее - бездарный сюжет, картонных героев или, по меткому выражению Хаецкой, бодренький гопницкий язычок - каковым, в частности, отличается в задатке симпатичная Раткевич. Ничего в итоге не прощаю, то есть не читаю и не покупаю.
И признаться, я обрадовалась, прочтя ее собственный отзыв о "Мече и Радуге" - когда-то ровно на "в натуре, сэр" я и сломалась и книжку прочесть не смогла, хоть ей и пели самые невообразимые дифирамбы.
Для меня Хаецкая чуть ли не единственный автор русской фэнтези; если меня спросить - я назову, наверное, только ее. Кроме того, я ее просто очень уважаю, а оттого, читая ее многабукаф, радуюсь, словно мое собственное мнение от того потяжелело.
UPD. Сорри, поправила ссылку.