Посмотрено
Oct. 23rd, 2010 11:26 am![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
"Жареные зеленые помидоры" по Флэгг. Флэгг к нему и сценарий писала.
Не понравился, к сожалению, совсем, за исключением отличной Кэти Бейтс, которую я нежно люблю со времен "Долорес Клейнборн" и которая играет Эвелин - за эту роль у нее "Золотой Глобус".
Показательно, что из восьми номинаций и шести премий актерские премии достались исключительно Бейтс и Джессике Тэнди, которая играла Нинни Тредгуд. И поделом, по-моему.
Удивительно никакая Руфь. Если за Иджи при известном напряжении можно учуять хоть что-то, то Руфь - Мэри-Луиза Паркинсон - заставляет смотреть весь фильм неотрывно - ну ЧТО в ней такого, что именно в ней заставило режиссера и сценариста выбрать именно ее? как так вышло? Не понимаю никак. Никакого света, который от нее исходил по книге, ровный, сильный и бесспорный - никакого света от нее не исходит. Курносая деваха с не очень убедительной мимикой.
Меня предупреждали, что не понравится, ну, оказались правы.
А, да. В сети лежит одноголосый перевод. Так вот, он ужасен. Я плюнула на 20 минуте и смотрела в оригинале, несмотря на неидеальное понимание. Но книгу я знаю близко к наизусть, так что справиться можно.
Не понравился, к сожалению, совсем, за исключением отличной Кэти Бейтс, которую я нежно люблю со времен "Долорес Клейнборн" и которая играет Эвелин - за эту роль у нее "Золотой Глобус".
Показательно, что из восьми номинаций и шести премий актерские премии достались исключительно Бейтс и Джессике Тэнди, которая играла Нинни Тредгуд. И поделом, по-моему.
Удивительно никакая Руфь. Если за Иджи при известном напряжении можно учуять хоть что-то, то Руфь - Мэри-Луиза Паркинсон - заставляет смотреть весь фильм неотрывно - ну ЧТО в ней такого, что именно в ней заставило режиссера и сценариста выбрать именно ее? как так вышло? Не понимаю никак. Никакого света, который от нее исходил по книге, ровный, сильный и бесспорный - никакого света от нее не исходит. Курносая деваха с не очень убедительной мимикой.
Меня предупреждали, что не понравится, ну, оказались правы.
А, да. В сети лежит одноголосый перевод. Так вот, он ужасен. Я плюнула на 20 минуте и смотрела в оригинале, несмотря на неидеальное понимание. Но книгу я знаю близко к наизусть, так что справиться можно.