redtigra: (bebebe)
redtigra ([personal profile] redtigra) wrote2012-03-10 09:08 pm

Культурное приобщение

Когда едешь домой с езды после работы - уровень подключения к реальности нулевой. В теле и голове такая приятная тихость образуются, рули себе, гоняй радио по станциям, пока не наткнешься на что-нибудь приятное и головы не напрягающее.

В данный раздел вполне подпадает и чешская попса (и даже, страшно сказать, чешское кантри временами) - пока Тигр Внешний рулит рулем в буквальном смысле слова, Тигр Внутренний угадывает слова и очень радуется удачам.

Так было и третьего дня. Автопоиск остановился на какой-то бодрой мелодии, стандартно покрашенной в восточный колорит, пели по-чешски.

"Динамичненько!" - обрадовался Внутренний Тигр и приготовился слушать.

Судя по ритмическому рисунку, дело как раз дошло до припева.

- Ты ж знаешь, что хочу! - напирал мужской голос.
- О да! Но тут неважно, кто бы что хотел! - звонко отвечал голос женский.

"О! - обрадовался Внутренний Тигр. - Понимаю!"

- Ты ж знаешь, что хочу! - продолжал напирать мужской голос.
- О да! - продолжал звенеть голос женский. - Но у меня свои инструкции!

"Ишь ты! - Тигр Внутренний даже загордился легкостью понимания чужого наречия. - Ай да я! Никак, производственная опера какая, что ли?"

- Ты ж знаешь, что хочу! - как заведенный, повторил мужчина.
- О да! - согласилась женщина. - Но предложение диктует спрос...

На этом месте у Тигра Внутреннего с мультипликационным звуком отвалилась челюсть и небольно стукнулась об колени, а глаза завращались в разные стороны. Даже Тигр Внешний как-то нервно клацнул зубами. Такого в попсе я еще не слышала.

Повтор припева подтвердил первое впечатление, более того, добавилась пропетая женским голосом фраза "Ну так ты сам понял уже, что не приму я твой заказ."

Я пошла домой и нашла эту песню на ютубе. Со словами. Горестную борьбу индивидуального заказчика с безликой машиной фастфуда предлагаю и вам. Перевод не стихотворный, извините, это мне слабо. Песня называется "Любовь в булочке".

Признаюсь со стыдом, что восторг мой был так велик, что, если б не клип и не едкое замечание Стрейнджера, я могла бы так и не дотумкать, что речь на самом деле не о макдональдсе. Ну или не только о нем. Но в конце концов, я девочка, мне простительно.



Итак, перевод (перепевки "най-нанай" я опускаю).

Любовь в булочке

Он: Из всех шлюшек в КFC - ты самая красивая,
Ты предлагаешь мне выгодное меню за полцены.
С рекламной улыбкой ты мне пытаешься втюхать
Выгодное не слишком вкусное меню,
Меню, лишь половину блюд в котором я действительно хочу.

Меню, где половина из предложенного - для понту,
Потому я стою в нерешительности перед твоим окошком -
Стоит ли заглушать голод тем, что мне не по вкусу?

Refren

Он: - Ты ж знаешь, что хочу!
Она: О да! Но тут неважно, кто бы что хотел!

Он: - Ты ж знаешь, что хочу!
Она: О да! Но у нас свои инструкции!

Он: - Ты ж знаешь, что хочу!
Она: О да! Но предложенье обусловит спрос.

Он: Да выслушай же толком мой заказ!

К тому, что охотно заказал бы,
Должен взять еще и какую-ту гадость, да еще и супер-сайз.
Разве что понадеяться,
Что желанное будет в сезонном меню
Стискиваю пальцы - в них бездонный стакан за 36 крон...

Куда я пришел? Это Мекка или
Очередная макдачня
Победа остается за Мисс Компромисс

Refren

Он: - Ты ж знаешь, что хочу!
Она: О да! Но тут неважно, кто бы что хотел!

Он: - Ты ж знаешь, что хочу!
Она: О да! Но у нас свои инструкции!

Он: - Ты ж знаешь, что хочу!
Она: О да! Но предложение диктует спрос.

Он: Да выслушай же толком мой заказ!

Она: Раз ты пришел ко мне - должен заказать что-нибудь
Когда голоден - нужно покушать
Он: Отстоял я очередь, что уж теперь говорить -
Любовь в булочке, растворимое чувство, полуфабрикат

Refren

Она: - Я знаю, что ты хочешь!
Он: Ну да, но тут неважно, кто бы что хотел?

Она: - Я знаю, что ты хочешь!
Он: Ну да, но у тебя же там инструкции?

Она: - Я знаю, что ты хочешь!
Он: Ну да, но ведь предложение диктует спрос?

Она: Ну так ты пойми, что не приму я твой заказ!


Он: - Ты ж знаешь, что хочу!
Она: О да! Но тут неважно, кто бы что хотел!

Он: - Ты ж знаешь, что хочу!
Она: О да! Но у нас свои инструкции!

Он: - Ты ж знаешь, что хочу!
Она: О да! Но предложенье обусловит спрос.

Вместе: Да выслушай же толком мой / Ну так ты пойми, что не приму я твой
Заказ!



А вот чешский текст для желающих


si ta nejhezčí ze všech rajd(*) v Kentucky Fried
A nabízíš mi dnešní výhodný menu za polovinu ceny
S reklamním úsměvem zkoušíš mi vnutit
Výhodný menu jen s polovinou chuti
Menu jen s polovinou ingrediencí, co doopravdy chci

Menu, kde půlka chodů je jenom do počtu
A to je ten hlavní důvod, proč tu
U okýnka váhám, zda tišit hlad něčím, co nemám rád

Refrén:
Vždyť víš co chci - Já vím,
Ale nejde vo to kdo co chce,
Vždyť víš co chci - Já vím,
Ale já mám svoje instrukce,
Vždyť víš co chci - Já vím,
Ale nabídka určuje poptávku

Přesto snažně prosím, vyslyš mou objednávku!

nai nanai nanananai
nai nanai nanananai
nai nanai nanananai nananai nananai nananai
nai nanai nanananai
nai nanai nanananai
nai nanai nanananai nananai nananai nananai

MMmhmachach

Ke všemu, co bych objednat si lajs (**)
Musím si vzít i něco, co se mi hnusí a k tomu super size
Copak jsem mohl nadít se
Že co chci bylo jen v sezónní nabídce
Ruku svírám v pěst a v ní bezednej hrnek hořkosti jen za 36,-

Kam jsem to došel, je to má Mekka či
Jsem opět jenom v Mekáči (***)
A má paní vítězkou klání Miss kompromis

Refrén:
Vždyť víš co chci - Já vím,
Ale nejde vo to kdo co chce ,
Vždyť víš co chci - Já vím,
Ale já mám svoje instrukce ,
Vždyť víš co chci - Já vím,
Ale nabídka určuje poptávku

Přesto snažně prosím, vyslyš mou objednávku!

MMmhmachach - MMmhmachach
MMmhmachach - MMmhmachach

Došel jsi až ke mně, tak bys měl si něco dát
Všechno se dá strávit, když je hlad
Frontu jsem si vystál, najednou není oč stát
Láska v housce, instantní cit, prefabrikát

Já vím co chceš - No jo,
Ale nejde o to kdo co chce ,
Já vím co chceš - No jo,
Ale ty máš ty svý instrukce ,
Já vím co chceš - No jo,
ale nabídka určuje poptávku

Tak už pochop, že nepřijmu tvou objednávku!

Refén:
Vždyť víš co chci - Já vím ,
Ale nejde vo to kdo co chce,
Vždyť víš co chci - Já vím,
Ale já mám svoje instrukce,
Vždyť víš co chci - Já vím,
Ale nabídka určuje poptávku,

Přesto snažně prosím, vyslyš
Tak už pochop, že nepříjmu tvou (mou) objednávku!

nai nanai nanananai
nai nanai nanananai
nai nanai nanananai nananai nananai nananai

_____________________________________
(*) Про то, что такое rajda (а также floutek) можно прочесть здесь.
(**) Я не знаю, что такое lajs, переводила контекстно. Если кто знает - делитесь.
(***) Mekáč - буквально "Макдачня", разговорное "Макдональдс"